kkbk.blog.hu

Kultúra, poetapolitika, vers, vita, igazság, szociális érzékenység, Nemzet, forradalom, meg amit akartok.

 

Sok helyről jöhetünk, de csak egyfelé tarthatunk, ha valóban értelmesek vagyunk és tisztességesek:

 

Ez az irány pedig a "nemzeti" szociáldemokrácia,
a jóléti állam, ahol minden jóravaló csoport és gondolat képviseltetheti magát, és ahol elég gazdag az alsó középosztály is, hogy vállalkozni tudjon az új ötleteivel és jó iskoláival.

Meg kell teremteni a lehetőséget, hogy a szegény ember gyereke is tudós lehessen; a tehetségtelen gazdagokat pedig el kell zavarni a krumpliföldekre.

Minden adófizető polgár szociáldemokráciában és jogállamban akar élni - csak nem tud róla.

Térjünk mindannyian konszenzusra.

posztos írkák

Nagyon fontos

ist


Csend vala, felleg alól szállt fel az éjjeli hold.

Szél kele most, mint sír szele kél; s a csarnok elontott
Oszlopi közt lebegő rémalak inte felém.
És mond:

magyar_partok333.JPG

"Füstöl a víz, lóg a káka kókkadón a pusztaságba" Holt Vidék kkbeka KáKánBéKa

Máté, 7. fejezet

15 Őrizkedjetek pedig a hamis prófétáktól, akik juhoknak ruhájában jőnek hozzátok, de belől ragadozó farkasok.
16 Gyümölcseikről ismeritek meg őket.
17 Ekképpen minden jó fa jó gyümölcsöt terem; a romlott fa pedig rossz gyümölcsöt terem.
18 Nem teremhet jó fa rossz gyümölcsöt; romlott fa sem teremhet jó gyümölcsöt.
19 Minden fa, amely nem terem jó gyümölcsöt, kivágattatik és tűzre vettetik

 

Naptár

november 2024
Hét Ked Sze Csü Pén Szo Vas
<<  < Archív
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

Utolsó írka

információ

A bölcsesség alapja a kétkedés.
de csak a gonoszok tartanak mindenkit gonosznak.

 

A hír (a tény) szent, a vélemény szabad - Pulitzer József

Ha van egy minőségi írása közéleti témában, versmegzenésítése, jó témája, filmje, ötlete, linkje, híre, információja
küldje el nekünk, feldogozzuk egyszer talán, és le is közölhetjük
kkbkorkukacgmail.com
vagy írja be a kommentekbe, csomót nem kérünk.
az értelmes kommentekre igyekszünk válaszolni, mert fontos a párbeszéd, főként félreértések esetén.
Ezen oldal semmilyen komment- és posztíró véleményével nem azonosul,
így kívánja megőrizni saját függetlenségét, elvét, illetve a szólás- és véleményszabadságot.

Az aktaszerű posztok folyamatosan frissülhetnek, a fontos témákban frissülnek is.

codex

 

Archívum

Címkék

1848 (6) 1920 (8) 1956 (41) 2006 (12) 2rule (1) 444 (1) 4k (2) 64 (1) ábrányi (2) ácsné (6) aczél (3) ádám (2) áder (2) Ady (1) ady (20) afrika (4) akác (1) ákos (1) aksi (2) aktuális (8) aláírás (1) áldozat (34) alfödi (1) alföldi (16) alkotmány (4) állam (3) állat (1) almássy (1) álmos (1) ambrus (1) amerika (1) andrás (1) andrásfalvy (1) angol (14) ángyán (29) ángyén (1) animacio (24) antal (2) antall (11) antikultura (111) apáti (3) apor (1) arab (7) arany (6) argentína (2) arisztokrácia (5) arkan (1) arnoth (1) arokaso (33) árulólapok (5) árvai (1) ascher (2) ásotthalom (1) assange (1) aszódi (2) ateizmus (2) attila (1) audi (2) autó (3) autonómia (1) autonomia (1) ávh (1) azer (3) azori (1) b (2) babarcy (1) babics (1) babits (5) bacsa (1) bagemihl (1) bagó (1) bajnai (10) bakáts (1) bakó (1) balassagyarmat (1) balaton (2) balatoni (2) balavány (1) balázs (2) balczó (10) balikó (1) bálint (1) balla (1) balog (2) balogh (2) balsai (1) bana (1) bandó (1) bándy (1) bank (70) bankrendszer (1) bara (1) baranyay (1) barcs (1) bárd (1) bárdok (1) bárdos (2) barings (1) báró (1) bartók (1) bartos (2) bartus (2) bátorfi (1) batthyány (3) bauer (3) bayer (8) bbc (1) becsó (1) bede (1) békés (1) bélaság (1) belénessy (1) belga (2) bencsik (4) béndek (1) bene (2) benedek (1) benkő (2) benzin (13) berecz (1) bereznay (1) berija (2) berkesi (1) bertalan (1) bertha (2) bertók (1) berzeviczy (1) berzsenyi (1) bessenyei (1) bethlen (1) biden (1) bige (1) bilderberg (1) bíró (4) birodalom (1) bíróság (1) biszku (18) bitay (1) bkv (1) blaskó (4) blog (3) blunt (1) bmw (1) Bochkor (1) bocskor (1) bodoky (10) bodrogi (1) bogár (6) bogdán (2) bokor (1) bokros (5) bölcskei (1) boldizsár (1) boldoghy (1) bolgár (1) bologna (1) bombagyár (1) bonafarm (1) bono (1) borkai (1) borókai (1) boros (5) boross (2) boruzs (1) bosnyák (2) bőtös (1) botul (1) brádi (1) brády (6) Bremgarten (1) brenner (1) brezovics (1) bródy (2) bubla (1) budaházy (12) budai (5) budapest (1) bugár (1) bűn (38) búr (1) burány (1) burma (1) bush (2) buza (1) buzánszky (1) carlin (1) Casablanca (2) cegléd (1) ceglédi (1) ceta (1) chaplin (1) Charlie Hebdo (1) che (2) chikán (1) chomsky (1) cia (1) Cicciolina (1) Címkék (7) ciprasz (1) citadella (1) clark (1) colbert (1) coolidge (1) corrie (1) corvinus (1) csalad (10) csángó (1) csányi (13) császár (1) csecsen (1) cseh (15) csendőrség (1) csengey (1) csepel (2) csepreghy (1) csepregi (1) cserdi (1) cserháti (1) csernus (1) csetnik (1) csiba (2) csintalan (1) csipes (1) csiszár (1) csizmadia (1) csókay (2) csonka (1) csontos (2) csoóri (5) csurka (6) cukor (1) czeglédy (1) czeizel (1) czene (1) czettler (1) czike (11) czomba (1) c kategória (63) dajcs (1) Dallaire (1) damm (1) dán (2) dancsó (2) dániel (2) dan reed (1) daróczi (3) darvas (2) debrecen (3) délvidék (2) demcsák (1) demeter (2) demján (2) demokrácia (5) demszky (12) dénes (2) dés (1) deutsch (3) devizahitelesek (10) dézsi (1) dézsy (2) dienes (2) dietmar (1) Dieudonné (1) Digest (1) diktatúra (1) dk (1) dobay (1) dobozi (2) dobrai (1) dobrev (1) dodik (1) dojcsák (1) doku (3) dombóvári (1) donáth (1) dopping (1) dörner (5) dorosz (4) dotoho (1) dózsa (3) drábik (8) draskovics (2) dr morvai krisztina (27) dudits (1) dunaszerdahely (1) dúró (4) dzsudzsák (1) eccleston (2) eger (1) egervári (1) egészség (19) Egyesült Arab Emírségek (1) egyház (2) Egyiptom (3) egyiptom (4) együtt (1) elcoteq (1) élelmiszer (1) éliás (1) elitposzt (80) elnökség (4) elvis (1) ember (14) endre (2) endrésik (1) ensz (1) eon (1) eörsi (6) eötvös (1) ép-kar (1) erdély (7) erdő (2) erdogan (2) erdős (2) erőss (1) érpatak (2) ertsey (5) erzsébet (1) ésik (1) Esperay (1) esterházy (6) eszenyi (1) eszes (1) esztergom (7) eu (50) europai (4) everest (1) evola (1) fábián (1) Fábián (2) fabricius (1) fábry (3) facebook (5) fagyálló (1) faludy (1) falusi (1) farage (4) farkas (2) fazekas (2) fehérlófia (1) fehér kenyér (1) fekete (4) feketejános (4) fekszi (1) felcsút (1) felcsuti (1) felvidék (1) fenyő (1) ferenczy (1) ferihegy (1) fico (1) ficsor (1) fidesz (372) film (107) filó (1) fischer (4) flaisz (1) fliegauf (1) flier (1) fodor (5) földes (1) földesi (1) földvári (1) forditas (1) forrai (1) francia (8) freedman (2) frész (1) freud (1) friderikusz (3) friss (1) fülkeforradalom (1) fülöp (3) g. nagy lászló (1) gábor (1) gajdics (1) gál (3) galácz (1) galambos (1) galilei (1) galkó (1) garancsi (1) garas (1) gárer (1) gaudi (7) gay (1) gazdaság (14) gdp (2) gedeon (1) gelencsér (1) gellért (4) génmódosított (3) geotermia (1) gera (1) gereben (1) gerendai (2) gerendás (1) gergényi (8) gerő (1) geszti (1) gina (1) giró (1) glattfelder (1) glutén (1) gmo (1) göd (1) gőgös (1) gój (1) gömöri (1) göncz (3) gonda (1) goodfriend (1) görgey (2) gorilla (1) görög (5) gosztonyi (2) grant (1) grass (2) gróf (1) groó (1) gulyás (2) guyana (1) guyon (1) gyárfás (3) gyöngyösi (8) gyöngyöspata (12) gyóni (1) győr (2) györgy (1) györgyey (1) györgyi (1) győri (1) győrkös (1) gyulai (1) gyurcsány (24) gyurta (1) habán (1) habony (5) habsburg (1) hack (1) hadházy (7) hagyó (4) hajdú (5) hajdu (1) hajnal (2) hajós (1) halász (3) hamvas (1) hankiss (4) harangozó (2) hargitay (1) haris (1) harrach (3) hász-fehér (1) hatvany (4) havas (1) havasi (2) havros (1) haza (1) hazugsággyár (1) heffentrager (1) hegedüs (1) hegedűs (2) heim (1) héjja (1) heller (4) hellókarácsony (1) hende (1) herceg (1) herczeg (3) herczog (1) herényi (1) hering (1) hernádi (2) hetesi (2) híd (1) himnusz (1) hitel (4) hitgyülekezete (6) hitler (4) hoffman (2) hoffmann (3) hofi (1) hök (1) hold (1) hollán (1) holland (1) holoda (1) hóman (1) homoki (1) homoszexuális (10) Hőnyi (1) horn (4) hornok (3) hornyák (1) horoszkóp (1) horthy (36) horvát (4) horváth (16) hosszú (4) hrabovzsky (1) humor (95) hunvald (2) húsvét (1) huszár (1) huszti (1) huth (5) hutteritak (1) ideologia (4) idiota (2) igazság (3) igazságszolgáltatás (1) II. Erzsébet (1) iklad (1) illés (4) illiberális (2) illyés (1) ima (1) imf (3) incze (3) index (2) indoeurópaiak (2) infláció (2) inotai (1) ipar (2) ír (2) irak (3) irán (5) Irán (2) írnok (1) ISIS (6) iskola (20) Isten (1) isten (1) iszlám (6) ivády (2) iványi (2) izabella (2) izland (1) izrael (1) jakab (3) jáksó (2) jakupcsek (1) jámbor (1) jancsó (2) janet jackson (1) janics (2) jankovics (2) jános (4) janukovics (1) jány (1) jan kuciak (1) ján kuciak (1) járai (1) jászberényi (1) jászi (2) jegybank (1) jeles (1) jensen (1) jezsuita (1) Jézus (2) Jimmy Safechuck (1) jobbik (129) jobboldali (1) jog (1) johan (1) johnperkins (2) jones (1) jordán (1) Jordie Chandler (1) josip tot (1) jövő (1) jövőkép (1) józsef (5) judaizmus (1) juhász (8) julian (1) juncker (1) junker (1) juszt (1) kabai (1) kádár (3) kadirov (1) kaffka (1) kahn (1) kajászó (1) kakas (1) kaláka (1) kalifátus (2) kálium (1) káliumsó (1) kálmán (2) kaltenbach (2) kálvinista (2) kamatozású (1) kaminski (1) kánaán (1) kanada (1) Kancsendzönga (1) kányádi (3) kapitali (1) kapitalizmus (1) kaposvár (1) kapronczay (2) kapu (1) karácsony (12) karafiáth (1) karass (1) karinthy (2) kármán (1) károli (1) károlyi (7) kárpát (1) karsai (1) kásler (5) kaslik (1) kassai (1) kassák (1) kasza (1) katar (2) Katar (1) katrein (1) kaya ibrahim (1) kazincbarcika (1) Kazinczy (1) kazinczy (1) kdnp (32) kedvenc (69) kékfrank (2) kele (1) kémrepülő (1) kende (1) kennedy (2) kepes (1) képíró (2) kerdvenc (1) kerényi (4) keres (1) keresztény (5) kereszténység (8) keresztenyseg (30) keresztes (1) keresztúri (1) kéri (2) kern (1) kertész (8) Kesznyéten (1) kétfarkú kutya (1) kilián (1) kína (5) kincses (1) király (8) királyság (1) kisgazda (2) kisgergely (1) kishantos (2) kiskunhalas (1) kiss (3) klára (1) klebelsberg (3) klein (1) klímaváltozás (1) klub (1) knézy (1) kocsis (6) kóczián (1) koeman (1) kohászat (1) kóka (6) kóla (1) kölcsey (1) kollár (2) kolompár (2) koltay (1) komlós (1) komment (1) kommentár (1) kommunista (5) kommunizmus (2) koncz (2) kondor (1) kongresszus (1) konrád (5) kónya (3) konyár (1) konzerv (4) konzervatív (4) kopátsy (2) kopp (1) koppány (1) körmend (2) kornis (3) korona (6) koronavírus (2) korondi (1) kőrösi (2) korten (1) körtvélyesi (1) kósa (1) kossuth (2) kőszeg (2) kosznovszki (1) koszorús (1) koszta (1) kosztolányi (2) kóté (1) kötvény (1) kovács (9) kovalik (2) kővári (1) kövér (14) köves (1) kozenkay (1) közgazdász (2) közgép (2) kozma (1) krassó (2) krasznahorkai (1) krasznai (1) kratochvil (1) krausz (1) Krawiec (1) krím (3) krug (1) kuba (2) kubatov (1) kukorelly (3) kulcs (2) kulka (2) kultura (59) kultúra (1) kun (3) kuncze (1) kunó (2) kunszabó (4) kuruc (2) l. (1) labanc (2) laborc (3) lackfi (1) ladik (2) lakat (1) lakatos (2) lánczi (1) lanto (1) lantos (8) lányi (2) laogai (1) lascsik (1) lászló (3) latinovits (26) lator (1) latoya jackson (1) lauda (1) lázár (17) lazáry (1) leaving neverland (1) legszebb (1) léhmann (3) leisztinger (2) lendvai (2) lengyel (5) lenhardt (4) lenkei (2) lenkey (1) lepen (1) lépold (1) letelepedési kötvény (1) lévai (1) lezsák (2) Le pen (1) líbia (1) lipták (1) liszt (1) litván (1) lmp (55) lobbi (1) lomb (1) lomnici (2) london (1) lóránt (2) lovakrul (3) lovas (1) lovasíjász (1) lukács (3) M&Ms (2) Macaulay Culkin (1) mack (1) mackensen (1) maczó (2) madách (1) madár (2) madárirtás (1) mádl (1) mága (1) mager (1) magor (1) magvasi (1) magyar (13) magyarország (126) magyarorszag (2) magyarzene (1) Magyar Hang (1) makovecz (6) mal (2) maléter (4) malév (2) malina (2) málna (1) málta (1) mandela (2) mandiner (14) mann (1) mansfeld (1) márai (1) marcell (1) marianum (2) márki (1) Marokkó (2) Marrakech (2) martinovics (1) márton (2) martonyi (7) marx (1) matolcsy (4) matovic (1) mátra (1) matyi (1) máv (1) McConnell (1) mdf (21) mécs (4) medgyaszay (1) medgyessy (4) média (8) media (6) megadja (1) megafon (1) meggyes (2) megyeri (1) mekka (1) meleg (1) merkel (6) mese (2) mesterházy (6) mészáros (8) metró (3) mezőgazdaság (12) mhm (1) michael jackson (2) mici (4) micimackó (3) microsoft (1) mihály (2) mihók (1) mikepércs (1) mikes (1) miklós (1) mindszenty (2) mirkóczki (4) miskolc (2) mítosz (4) mi hazánk (1) mma (1) mohácsi (5) Mohamed (2) Mohammed (2) mok (1) mol (2) molnár (3) momentum (1) monarchia (5) mong (2) monitor (1) monsanto (3) móra (1) morell (1) móricz (2) morszi (1) morvai (1) moszkva (1) moys (1) MP (1) msz (1) mszmp (1) mszp (165) mta (2) MTA (1) mubarak (1) mugabe (2) müller (1) multikulti (6) mundruczó (1) murányi (1) musk (1) muszty (1) művészet (1) múzeumok (2) muzorewa (1) nacl (1) nádas (2) nagy (4) nagyatády (1) nagykőrös (1) nagy gergely (1) nánási (1) narcopata (1) nav (3) navarro (1) navracsics (3) navracsis (1) negatív (1) nemes (1) német (14) németh (12) némethné (1) németország (5) nemzeti (4) neoliberalizmus (1) nép (1) népesség (1) ner (1) neverland (1) nigel (1) nobel (4) nógrádi (1) norvégia (2) nosztalgia (10) novák (13) nsa (1) nulan (1) nyáry (1) Nyékládháza (1) nyelv (3) nyelvcsalád (5) nyelvtan (5) nyemcov (2) nyerges (5) nyíri (1) nyitrai (1) nyugat (1) nyugdíj (6) obama (5) occisor! (13) ókor (1) ókovács (1) olaf (1) olaj (1) olajszőkítés (1) olajügyek (1) olasz (1) olduva (1) olduvai (1) olimpia (4) olvasó (1) onfray (1) ontológia (1) orbán (124) orbán balázs (1) orbán kormány (1) ördög (1) orgován (1) origo (1) örmény (2) orosz (19) orvos (2) őstörténet (3) ostrom (1) oszama (2) osztie (1) osztolykán (2) otp (1) paizs (1) pakisztán (3) paks (4) paksy (1) palácsik (1) palesztina (1) pálffy (6) pálinkás (2) palya (1) panama (2) pándi (1) pap (12) pápa (1) papa (1) papademosz (1) papcsák (2) papp (3) parászka (1) paraszt (1) parks (1) parlament (4) parti (1) partizán (1) pásztor (1) pásztory (1) patai (1) patkány (1) patkó (1) patonai (1) paul (1) páva (1) pavarotti (2) pázmány (6) pécs (12) pécsi (5) pegasus (1) peled (1) pénz (9) pénzrendszer (1) perczel (6) perintfalvi (1) perjés (1) perkovátz (2) perzsa (2) Perzsia (2) peták (1) péter (1) péterfalvi (1) pethő (1) pető (2) petőcz (1) petőfi (5) petri (1) petró (1) picasso (1) piketty (2) pincebörtön (1) pincebörtönök (1) pintér (10) placebo (1) placebó (1) plutokrácia (1) poetapolitika (7) pogány (2) pogátsa (4) pokorni (2) polcz (1) polgármester (3) polgárőr (1) polt (7) pongrátz (5) popper (2) portik (1) pörzse (4) pősze (2) posztkommunista (89) powell (1) pozsgai (1) pozsgay (4) pozsonyi (1) pránanadi (1) prezi (1) princz (1) prohászka (3) prolikrata (45) prolisztokrácia (34) prózavers (1) pruck (1) pszichológia (3) pszichopata (1) publicisztika (4) puch (1) puch lászló (1) puskás (2) pusztai (1) putyin (6) puzsér (14) pyatt (1) quaestor (1) rab (1) rábaközi (1) rabár (3) rachel (1) rácz (2) ráday (1) radics (1) radio (1) radnóti (2) raffael (1) raffay (5) rahimkulov (1) rainer (1) rajcsányi (3) rákay (1) rákóczi (1) rákosi (3) ranitzki (1) rap (1) raskó (3) rasszista (1) rasszizmus (1) Readers (1) reagan (1) reakció (2) rédly (1) református (1) regnum (2) reichmann (1) rejtvény (1) rendőr (7) repülő (1) réthelyi (3) retkes (1) rétvári (1) revizio (1) rezesova (1) rezi (1) rezsi (1) richárd (1) rickman (1) rijád (3) rizner (1) rmdsz (1) rockefeller (1) rogán (10) röhrig (1) román (5) románia (3) ron (1) róna (3) roosevelt (2) rothschild (1) royalista (2) rózsa (1) ruanda (1) rubint (1) rushdie (1) ruttner (2) safik (1) sajó (2) sajtó (3) sajto (5) sáling (1) sándor (1) sápi (1) sarajevo (1) sarka (2) sarkadi (1) sárossy (1) Sátoraljaújhely (1) saul (1) schamschula (2) schenk (1) schiff (3) schiffer (15) schmidt (2) schmitt (10) sebestyén (1) sebő (2) sekielski (1) selmeczi (2) semjén (3) seregi (1) seres (3) seuso (1) shaw (1) sickratman (1) siemens (1) sikér (1) síklaky (1) sikó (1) simicska (15) simon (4) simonyi (2) simor (9) siófok (2) skrabski (1) skultéty (2) smith (1) snowden (3) (1) soltész (1) sólyom (4) somogy (1) sopron (1) soros (7) spanyol (3) spiró (3) sport (2) stadler (1) staudt (1) stefán (1) stefka (2) steiner (1) stiglitz (1) Stiglitz (2) stohl (6) storcz (1) strabag (1) stumpf (6) suchman (1) süle (1) süveges (1) sváby (1) svájc (1) svéd (2) svédország (2) sz (1) szabadkőműves (18) szabadpénz (1) szabó (12) szájer (1) szajlai (1) szakács (1) szakály (1) szalai (3) szalay (2) Szalay-Bobrovniczky (1) szamosvölgyi (1) szamuely (2) számvetés (3) szaniszló (1) szanyi (7) szarvas (1) szatmári (1) szaúd (4) szaúdi királyság (3) Szaúd Arábia (3) száva (1) szávay (1) századvég (1) szcientológia (4) szdsz (53) széchenyi (6) szegedi (7) szeivolt (1) székely (8) székelyföld (2) szekeres (1) székhelyi (1) szekszárd (2) szél (4) szele (1) Szelényi (1) széles (2) szemere (1) szemerey (1) szendi (2) szendrő (1) szent (5) szentencia (1) szentendre (1) szentkorona (1) szepesi (1) szerb (3) szerbia (4) szexi kenyér (11) szíjjártó (1) szijjártó (6) szilágyi (6) szilvásvárad (1) szilvásy (4) szima (9) színház (7) Szíria (2) szíria (5) szitka (1) szlovák (11) sznob (1) szó (1) szociopata (1) szőcs (3) szodoma (1) szöllősi (2) szolnoki (1) szombathely (1) szombathelyi (1) szörényi (1) szotyori (1) szotyori-lázár (1) szovjet (2) szózat (1) szűrös (3) tab (1) takaró (2) takáts (4) tákos (1) tállai (1) tallér (1) tamás (3) tamáska (1) tanártüntetés (1) tánc (1) tánczos (3) tandori (1) tarlós (8) tárnok (1) tarr (5) társadalom (1) tarsoly (1) tasnádi (3) tasz (3) techet (1) technika (12) ted (2) téglás (1) tej (1) tejfalussy (1) tek (2) teket (1) teleki (1) telekom (1) telex (1) templom (1) tér (3) térey (1) terror (4) tesz (5) tétényi (5) tgm (2) thatcher (1) tibet (1) tikvicki (1) tímár (1) tisza (3) tiszavasvári (3) tíz (1) tmrsz (9) tóbiás (1) tőke (2) tőkés (2) tolerancia (1) toma (1) tomcat (1) torgyán (2) tormay (33) tornyospálca (1) törőcsik (1) töröcskei (1) toroczkai (10) toroczkay (3) török (5) Törökország (3) törös (1) tortenele (1) tortenelem (90) történelem (4) tóth (8) tóthkároly (2) trianon (9) trockij (1) trump (1) ttip (1) tudomany (26) tudomány (8) turbucz (1) turcsány (1) turner (2) túró (1) türr (1) tusup (1) tutsek (1) tv2 (5) ügynök (1) uj (1) ujhelyi (1) ujsagiras (2) ukrán (9) ungár (1) ungváry (4) unio (2) unvári (1) uruguay (1) usa (69) USA (5) usztics (3) Vácszentlászló (1) vadai (3) vágó (3) vajda (1) vajna (3) vajta (1) választás (1) valéria (1) vallas (16) vallás (11) valláspszichológia (2) vámos (1) vámosi (1) vámosszabadi (1) vanczák (1) vankó (1) várady (1) váralja (1) varga (9) varga-damm (1) várhelyi (1) várhidi (1) vári (2) várnai (2) várszegi (1) vásárhelyi (1) vass (4) vasút (2) vaszily (1) vatikán (1) vázsonyi (1) védegylet (3) veér (1) végh (1) vér (1) vérbíró (1) verdi (1) veres (1) verestóy (1) vers (225) vespa (1) veszprém (3) vida (2) video (37) víg (1) viktor (1) vilagrend (7) vilmos (1) vita (1) vitéz (1) vitézy (1) vizi (1) volner (11) vona (27) vona-szabó (1) vörösiszap (2) vörösmarty (1) vukics (2) Wade Robson (1) waldmann (1) walesi (1) weiszfeld (1) welsi (1) welszi (1) weöres (2) who (1) wiesel (1) wikileaks (7) wittner (5) witzmann (1) woodman (1) wtc (1) wu (1) ybl (1) zách (1) zach (1) zacher (1) zagyva (2) zaharcsenko (1) závada (1) zay (1) zeitgeist (1) zelenszkij (2) zelnik (2) zene (163) zentai (1) zétényi (3) zichy (2) Zimbabwe (1) zimbardo (1) zold (37) zoltai (2) zoroasztrianizmus (1) zsák (2) zsanett (1) zsidó (3) zsidók (3) zsóri (1) zs kategória (249) zugló (2)

KKBK

Kultúra, poetapolitika, vers, vita, igazság, szociális érzékenység, Nemzet, forradalom, meg amit akartok. Térjünk mindannyian konszenzusra.

Lomb Kató

2011.09.21. 01:51 | tesz-vesz | 16 komment

Címkék: rákosi zs kategória lomb

Lomb Kató (szül. Szilárd Kató, Pécs, 1909.  – Budapest, 2003.)

Angol, bolgár, dán, francia, ivrit, japán, kínai, latin, lengyel, német, olasz, orosz, román, spanyol, szlovák, ukrán. Lomb Kató mind a tizenhatot bírja, vagy – ahogy ő fogalmaz – ezek azok a nyelvek, amelyekkel pályája során pénzt keresett.


 

– Oroszul 1944 körül kezdtem tanulni, ami akkor még életveszélyes volt, hiszen háborúban álltunk a Szovjetunióval. Emlékszem, néhány orosz ívet beköttettem egy német nyelvű könyvbe, és amikor jött valaki, aki ráláthatott volna az olvasnivalómra, akkor a német résznél nyitottam ki, amikor elment, visszalapoztam az oroszhoz. Amikor a szovjet csapatok bejöttek Magyarországra, én már folyékonyan beszéltem oroszul, és ez azután évekig eltartott.
– Hogyan?
– Amikor véget ért az ostrom, feljöttem Budapestre, mert addig vidéken bujkáltam a kétéves gyermekemmel. A rombadőlt házak között mászkálva kerestem valami életet, és észrevettem egy világító ablakot. Bekopogtam az épület kapuján, és kiderült, hogy az a városháza. Egy barátságtalan bácsi nyitott ajtót, és kérdezte, hogy mit akarok. Mondom, tudok oroszul. Erre öt perc alatt felvett tolmácsnak, úgyhogy ezzel indult a tolmácsolási karrierem. 1945 előtt nagyon kevesen tudtak oroszul, ez építette ki a tanulási módszeremet is, hiszen addig titokban kellett tanulni.

... Én jóval a kötelezővé tétele előtt tanultam oroszul, amikor ellenségnek és kémnek számított az, aki tanulta, de mint nyelvész, megszerettem.

...

– Visszakanyarodva a negyvenes évekhez: ott tartottunk, hogy elindult a tolmácskarrierje. Meséljen erről az időszakról! Tolmácsolt politikusoknak is?
– Még Rákosi mellett is, persze nem oroszra, mert ő sokáig élt a Szovjetunióban, és lényegesen jobban tudott, mint én. Angolul, franciául viszont többször fordítottam neki.
– Milyen benyomást tett Önre?
– Barátságtalan ember volt, nem találtuk meg a közös hangot.
– Gondolom, Ön elég jól tájékozott volt, nyilván bizalmas dolgokat is hallott…
Igen, és bár nem kellett esküt tennünk a titoktartásra, természetes volt, hogy bizonyos dolgokról nem beszéltünk, mint ahogy az orvos sem beszél másoknak a betege diagnózisáról.

Hetek


 

 

Zsigmond Kinga, harmonet-es újságíró:


Amikor találkozom vele egy hétfői napon, szerencsétlenségemre azzal próbálom megnyerni, mint idős embert, hogy a HarmoNet témakörei közé a vallás is odatartozik. Nem tudok kérdést föltenni, mert ennek eredményeképpen szigorú vallatásnak vagyok kitéve.

- Ez egy misszió? Az erkölcsösségre való nevelés? Rávezetni az embereket valamelyik vallásra? - kérdezi meglepő keménységgel.
Csak rázom a fejem és megpróbálok óvatosan fogalmazni. A mi szerepünk bemutatni, hogy az emberi kultúra eddig milyen válaszokat adott az élet nagy kérdéseire. -mondom halkan.
De úgy látszik, nem elég egyértelmű, amit mondok. És a csaknem száz éves ember megakad itt, és mindig újra visszatér ehhez a kérdéshez, miközben megpróbálom másfelé terelni a beszélgetést. Utolsó alkalommal, amikor visszatér ehhez a kérdéshez, már békülékenyebb.

- Ha mondjuk, valaki nem hisz Isten létezésében, az még élhet úgy, hogy semmilyen erkölcsi parancsot nem szeg meg... az az Önök szempontjából... nem elítélendő, ugye...?
Lelkesen bólogatok és rázom a fejem egyúttal, szólni nem szólok, mert látom, hogy még nem fejezte be:

- Apám így élt. A példaképem volt. Orvos volt, soha nem fogadott el pénzt a betegeitől. Későn jöttem rá, hogy mennyire tiszta ember. Az utolsó üzenet annyi volt, hogy "becsüld meg magad". ... úgy kapta meg a jutalmát, hogy pont azelőtt halt meg, hogy elvihették volna a haláltáborba, mint anyámat.

 

Félig támaszkodik, de derűs arccal mondja, hogy bár zsidó születésű, katolikus lánygimnáziumba kellett járnia, ahol az apácák és a lányok kiközösítették. Amikor szóba került az egyetemi jelentkezés elment a bölcsészkarra, de látta, hogy kevés a fiú. Kizárólag azért jelentkezett inkább kémia-fizika szakra, mert ott viszont sokan voltak. De azért le is doktorált.

A második világháború után megérezte, hogy az orosz nyelv jó pénzkereseti forrás lesz. Bement a városházára, jelentkezett tolmácsnak, és közölte, hogy tud oroszul.

 


 

 

"Magánéletéről ritkán esett szó. Származásáról például, ami miatt a nyilas uralom idején végigbujkálta az országot kisfiával. Addig nem bántották, mert férjének, Lomb Frigyes elektromérnöknek volt egy kis villanymotorgyára, amire szüksége volt a hadiiparnak. "

Népszabadság

 

A bejegyzés trackback címe:

https://kkbk.blog.hu/api/trackback/id/tr113235325

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

guma 2011.09.22. 13:46:05

Nagyon sokszor gondolkodtam mi vezet téged amikor össze-vissza vágsz ki 1-1 idézetet valahonnan...

Néha elkeserítesz, mert a lényeg és az ember nem is érdekel, csak valami "homályos" céllal citálsz, pellengérezel és ítélsz.
Enged meg, hogy iderakjak pár kiegészítést, mert ezt a nőt én emberként is nagyra értékelem mert használta az eszét és szakmai berkekben is csak példaként beszélnek róla.

"Tudniillik, akkor általában fräuleinok tanították "a nyelvet", ami a német volt, de nekünk nem tellett fräuleinra...
– Mit jelent pontosan a fräulein?
– Kisasszonyt. Az szinte kötelező volt a jómódúbb polgári családoknál: alkalmaztak egy mindenest és egy fräuleint, akinek az volt a feladata, hogy németre tanítsa a gyerekeket. Az érettségi bizonyítványomban kettesem volt németből, ezért kezdtem el kémiát és fizikát tanulni. Huszonegy éves koromban doktoráltam, és akkor jöttem rá, hogy történetesen utáljuk egymást ezzel a két tárggyal. Ezután kezdtem el a nyelvekkel foglalkozni, mert addig nagyon távol álltak tőlem.
– Melyik nyelvet tanulta meg először?
– Az iskolában kötelező németet, majd a franciát. Az angolt jóval későbben, mert akkor nem volt divatban.
.....
– Van kedvence az idegen nyelvek között?
– Most nagyon népszerűtlen leszek, mert az orosz a kedvencem.
– Miért gondolja, hogy ez népszerűtlen válasz?
– Mert rákényszerítették egy ország lakosságára, amely abszolút nem volt erre fölkészülve. Az általános iskolákban kötelező volt az orosz. Most el tudja képzelni, hogy Kiskunbürgendegyházán, az általános iskolában tanító embernek mekkora orosztudása volt? És ezt át kellett volna adnia a nyolc-tízéves tanítványainak! Mennyire megutáltatták a gyerekekkel ezt a muszáj-nyelvtanulást! Ez nekem nagy szomorúságom, mert csak az örömmel tanult nyelv lehet sikeres.
– Miért pont az oroszt kedveli leginkább?
– Komplikált, de logikus nyelv, jól cseng, férfias, tömör, nem véletlenül választottam. Az orosz a megtanulhatóságnak azon a szintjén van, amihez kell erőfeszítés, de nem reménytelen erőfeszítés. Én jóval a kötelezővé tétele előtt tanultam oroszul, amikor ellenségnek és kémnek számított az, aki tanulta, de mint nyelvész, megszerettem.
– Mi a véleménye a magyar nyelvről?
– Szívügyem. Hát hogyan lehet valaki közömbös a saját anyanyelve iránt? Aki Petőfin, Jókain, Márain nevelkedett, azt lebilincselte a líra és az epika szépsége.
.....

– A kínai hasonlít a japánra?
– Mindkettő érdekessége, hogy a mondatok függőlegesen helyezkednek el a könyvekben, úgy, mint az oszlopok. A japánban van egy csomó egyszer? jel, ami a kínaiban nincsen. Én először a kínaival foglalkoztam, azután hozzátanultam ezeket a plusz tudnivalókat. A kínain keresztül jutottam el a japánhoz, és mindkét nyelvből nagyjából egyforma számban fordítottam regényeket. Az első kínai regényt – azt hiszem, szerelmes regényt – én fordítottam le magyarra. Nagyon sokáig éltem japán szabadalmak fordításából is, hiszen Japán műszakilag nagyon előrehaladott ország, és mi sokszor átvettük a szabadalmait.
........
– Van kedvence az idegen nyelvek között?
– Most nagyon népszerűtlen leszek, mert az orosz a kedvencem.
– Miért gondolja, hogy ez népszerűtlen válasz?
– Mert rákényszerítették egy ország lakosságára, amely abszolút nem volt erre fölkészülve. Az általános iskolákban kötelező volt az orosz. Most el tudja képzelni, hogy Kiskunbürgendegyházán, az általános iskolában tanító embernek mekkora orosztudása volt? És ezt át kellett volna adnia a nyolc-tízéves tanítványainak! Mennyire megutáltatták a gyerekekkel ezt a muszáj-nyelvtanulást! Ez nekem nagy szomorúságom, mert csak az örömmel tanult nyelv lehet sikeres. "

.........

Nyelvészet/Nyelvtanulás-tanítás
LOMB KATÓRÓL JUT ESZEMBE... XII. / XII. - Tiszteletadás, egy zseni emlékére.
Brain Storming - 2006.09.23 00:26

Lomb Kató (Pécs, 1909. II. 8. – Bp., 2003. VI. 9.) „A nyelv az egyetlen, amit rosszul is érdemes tudni!” (Lomb Kató)

Persze a nyelvtanulás a globalizáció erősödésével mind hétköznapibbá válik, ugyanakkor azt is tapasztalhatjuk, hogy a nyelvhasználattal kapcsolatos követelmények pedig a gyakorlati életben drasztikusan zuhannak. Lomb Kató szerepe valahol itt lenne időnként valóban életbevágó, pontosabban az, hogy felfigyeljenek rá az oktatáspolitikai döntéshozók – a nyelvismeretnek valahol a számítógépes ismeretek színvonalán lenne a helye, és mit számítat ebből a szempontból, hogy a diákok gyakorlati tudása messze megelőzné az elméleti ismereteiket!

Mindezt csak a személyiséget is figyelembevevő, érdeklődésre alapozó módszerek (módszer) alkalmazása elégíthetné ki. Lomb Kató talán szándékosan nem akart kifejezetten módszer-propagáló lenni, nekem azonban nincs más választásom:

Brain Storming rovata (brainstorming.virtus.hu)
.........

Fodor György

...(A)Lombról jut eszembe...

Könyvmolyképző. Szeged. 2008. Több szempontból is felfigyeltem a mondatra. Lomb Kató (1909-2003; született Szilárd Kató) japán nyelvű könyve akkor került a látóterembe, amikor gyakorló magyartanárként a Magyar Nyelv és Kommunikáció tankönyvhöz tartozó 9-es munkafüzet 134. oldalán A nyelvtehetség titka c. olvasmányban a nevére bukkanva azt olvastam, hogy japánul is tud (majd az iskolai könyvtárban - véletlenül - rábukkantam 1983-as kötetére. Nem beszélve arról, hogy tapasztalatait Japánban anyanyelven először 1981-ben olvashatták, amikor magam is születtem). Empirikus alapon a kitartása és tehetsége előtt önmagában meghajoltam volna, de ő emellett megtanult még 15 nyelven (angol, bolgár, dán, francia, héber, kínai, latin, lengyel, német, olasz, orosz, román, spanyol, szlovák, ukrán). Állítása szerint összesen 16 nyelvvel keresett pénzt, noha eredetileg fizikából és kémiából doktorált. Még egy ilyen csodabogarat!
Még azután sem tartotta magát talentumnak, hogy tolmácsolt, szak- és szépirodalmat fordított, publicisztikai szövegeket értelmezett további 11 nyelven. Ezt a 27 nyelvet javarészt autodidaktaként tanulta meg. Önmagát általában „lingvistának" nevezte (a „nyelvésszel" szemben, aki a nyelvvel tudósként foglalkozik, keresi az összefüggéseket, kutatja a nyelvalkotás mechanizmusait). Olyan ember volt, aki praktikus célokból, érdeklődésének kielégítése végett sajátított el több tucat nyelvet. Sosem érdekelte a nyelv chomskyánus mélyszerkezete, komplex kontrasztív kutatásokat sem végzett, magától értette meg a nyelvtant. Érdek sosem fűzte egyik nyelvhez sem, csupán érdeklődés (ahogy ő fogalmazott: az inter esse, azaz „benne lenni"). Különbséget tett érdek és érdeklődés között. Nyelvtanulóknak szigorúan az utóbbit ajánlotta.

Lomb Kató élettörténete egyrészt azért fogott meg, mert sokáig kerestem egy példaértékű XX. századi polihisztort. Eddig váltig azt hangoztattam, hogy manapság nem létezhet efféle tehetség, mivel oly mértékben felhalmozódott az emberiség tudása. Másrészt magam is szeretem a nyelveket, meg is kóstoltam 10-et, de korántsem jutottam arra a szintre, mint e kedves és világhírű - s talán méltatlanul elfeledett - szinkrontolmács, e fáradhatatlan nyelvzseni, aki azóta is kuriózum, egy legenda, egy fogalom a poliglott nyelvtanulók szótárában. Gyakran kérdezték tőlem, hogy hány szó van a magyarban, vagy hány nyelvet tudok valójában. Mindig azt válaszoltam: „Nem lehet meghatározni, de nem is az a fontos, hanem hogy hányat ismersz a szavak és nyelvek közül". Erre berobbant tudatomba egy aprócska hölgy, akinél nemhogy „nyelvében élt egy nemzet", hanem 27 nyelv lexikája élt a fejében (ez alsó számításaim szerint kb. 200 000 szó). Érdekelt - és nem érdekből - hogyan tudta véghezvinni szellemi csúcsteljesítményét. Egy asszony, aki komolyan vette a közmondást, és noha nem volt pap, de holtig tanult. Utolsó éveiben például az ivrittel (modern héber) birkózott.

Nekem mindenképpen erőt adott a nyelvtanuláshoz, ezért úgy véltem, megérdemli, hogy mások is (újra) felfedezzék, hiszen ahogy megtudtam, halálakor (2003) csak egy újság közölte a tragikus hírt - némileg elégtételt jelentett, hogy a születésnapi centenáriumon (2009) méltón megemlékeztek róla.

guma 2011.09.22. 18:07:41

1. kérdés: Lehet-e tizenhat nyelven tudni?

Válasz: Nem, nem lehet. Legalábbis egyforma színvonalon nem. Anyanyelvem csak egy van: a magyar. Az orosz, az angol, a francia és a német a magyarral egyszerre él bennem. Ezeket bármely kombinációban, azonnali ˝váltással˝ fordítom egymásra. Olasz, spanyol, japán, kínai vagy lengyel nyelvi feladatok esetén fél napot szoktam szentelni jegyzeteim átnézésre és a tanultak felfrissítésére. A többi hat nyelven csak szép- és szakirodalmi fordítási gyakorlatom van.

2. kérdés: Miért nem vállal nyelvoktatást?

Válasz: Nem ez a mesterségem. A tanításhoz nem elég, hogy az ember egy sereg nyelvet elsajátított. Ha a statisztikai adatok gyűjtőiben több humorérzéket sejtenék, az összeíróívek ˝foglalkozás˝ rovatába azt írnám: ˝nyelvtanuló˝. A tanítás más szakma. Biztosan van a világon sok szerencsétlen ember, aki több hasműtéten esett át. Mégsem adná senki kezükbe a kést azzal, hogy annyi tapasztalatot szereztek, most már nyugodtan elvégezhetnek maguk is egy operációt.

3. kérdés: Kell-e nyelvtehetség ahhoz, hogy az ember ennyi nyelvet meg tudjon tanulni?

Válasz: Nem, nem kell. A művészeteket kivéve minden emberi tevékenység eredménye az érdeklődés intenzitásától és a befektetett energia mennyiségétől függ. Aki szívesen bolyong a szavak és gondolatok erdejében, az biztosan célhoz ér. Saját tapasztalataimból szűrtem le ezt a következtetést; megfigyeléseimről szeretnék beszámolni e kis könyvecskében. Fogyatékosságai az én hibámból születtek. Érdemeiért azoknak jár elismerés, akiket idéztem.

Ha valahol nyelvismereteimre kerül a szó, az emberek mindig ugyanazt a három kérdést intézik hozzám. Én mindig ugyanazokat a válaszokat adom. Ezt a könyvecskét azért írtam meg, hogy kollektíven felelhessek rájuk.
Olvasóimnak szeretetébe ajánlom.
Lomb Kató
.......
www.youtube.com/watch?v=-UC_xe4hDqE&feature=related

www.youtube.com/watch?v=Ni-_L36JP9U&feature=related

www.youtube.com/watch?v=pjwaD7JPL1Q&feature=related
-------

"Ne éveket adjunk az életnek, hanem életet az éveknek." - Lomb Kató

tesz-vesz · http://kkbk.blog.hu 2011.09.29. 15:30:38

@guma: Nagyon sokszor gondolkodtam mi vezet téged amikor össze-vissza vágsz ki 1-1 idézetet valahonnan..."

azért remélem a többi olvasó érti :)

"Néha elkeserítesz, mert a lényeg és az ember nem is érdekel, csak valami "homályos" céllal citálsz, pellengérezel és ítélsz."

lomb kató bűnössége tényleg homályos, és nem egzakt, de inkább a bűnős felé hajlik

elolvastam amúgy a linkek többi részét is

borovi 2011.10.17. 10:01:06

Kedves posztoló. Ez csak vagdalkozás. Abból is a sunyibb, aljasabb fajtából. Olyan emberről mondassz minden alapot nélkülöző ítéletet, akinek a cipője sarkáig sem érsz fel (én sem).

Frederick (törölt) 2011.10.17. 17:23:10

@borovi: Egy olyan merev beállítottságú, zárt világképpel rendelkező, panelekben és sablonokban gondolkodó, frusztrált embertől, mint tesz-vesz, mit vársz? S még csak nem is ő a legrosszabb a JOBBIK-harcosok közül. Ő legalább meri kritizálni Morvai Krisztinát, Novák Elődöt, Duró Dórát és Vona Gábort - ismerek olyat, aki még idáig sem jut el, hanem megmarad a lapos imádatban.

tesz-vesz · http://kkbk.blog.hu 2011.10.18. 16:28:50

@borovi: miért sunyi?

egyértelműen látszik, hogy katóka nem a a nemzeti csapatban játszik.

de ettől még miért lennék én sunyi? mi az hogy nem érek fel hozzá? hát nem egyenlő minden ember? én amúgy nem az idegennyelv-ismeretek alapján mérem az embereket.

az udvariasság nálam sokkal fontosabb szempont

@Frederick: a néphez és nemzethez való hűség eléggé zárt, és eléggé beskatulyázza az embert. pl sose gondolhat jót egy árulóról, aki a megszállókhoz, vagy a velük kollaboráló hazaárulókhoz dörgölődzik, és hát tulajdonképpen egyet is ért velük. ez elég merev skatulya, és ez sablonos is a nemzetieknél, húú

Frederick (törölt) 2011.10.18. 16:38:19

@tesz-vesz: Barátom, ne a nemzettel takard el a pszichés problémáidat! A simanyelvű retorikádtól már megfájdul a fejem!

Frederick (törölt) 2011.10.18. 16:44:44

@tesz-vesz: Egy kicsit még pontosítok a tisztességes információk kedvéért!

Egy szubkultúrához való hűség eléggé zárt, és eléggé beskatulyázza az embert. pl sose gondolhat jót egy a szubkultúrából kilogoról, aki az ellentétes szubkultúrához vagy a szubkultúra adott kritikusaihoz dörgölözik, és hát tulajdonképpen egyet is ért velük. ez elég merev skatulya, és ez sablonos is a szubkultúránál, húú

Nincs olyan, hogy nemzet - sajnos! A nacionalizmus ma már csak egy szubkultúra a többi szubkultúra között. Sőt, a nacionalizmus egy olyan szubkultúra, ami több egymással vitatkozó al-szubkultúrát ölel fel. Hozzáteszem megint: SAJNOS! Kurvára nem örülök neki, de ez van, és megvannak a maga komplex okai. A retorikád és a gondolkodásod nem nemzeti, hanem szubkulturális. Egy válságban lévő szubkulturához vagy hű és nem a nemzethez. Azzal a bolsevik logikával pedig nem érdemes dobáloznod, miszerint JOBBIK = magyar nemzet!

Frederick (törölt) 2011.10.18. 16:46:03

@tesz-vesz: Érdemes lenne a szekta- és szubkultúrakutatás tudományos eredményeit olvasgatnod.

Csak a mondandóm végére érek! :)

tesz-vesz · http://kkbk.blog.hu 2011.10.20. 09:11:33

@Frederick: ne olvasd, és nem takargatok semmit, még magammal szemben is őszinte vagyok.

én inkább úgy mondanám a retorikámat, hogy józan paraszt ész és elhiszem, ha az esterházihoz szokott sznob belvárosinak ettől megfájdul a feje

tesz-vesz · http://kkbk.blog.hu 2011.10.20. 09:14:23

@Frederick: Nincs olyan, hogy nemzet "

na takarodj innen. de van, a magyarságtudattal rendelkezők alkotják a Nemzetet. gyakorlatilag a fidesz és a jobbik-szavazók

jó lenne ha már végleg a mondandód végére érnél, mert ezt a tömény okoskodó butaságot én is nehezen viselem. nemcsak a többi olvasó

Frederick (törölt) 2012.11.16. 13:18:36

@tesz-vesz: Jó a poszt! Elolvastam a te általad ajánlott (Hetek, Harmonet, Népszabadság) és a Guma által ajánlott (brainstorming.virtus.hu, barkaonline.hu) cikkeket és interjúkat, megnéztem a videókat, plusz információkhoz jutottam és megismertem Lomb Katót.

Félelmetes micsoda tehetségeket adott a magyar nemzet a világnak!

Kösz a posztot!

@guma: Kösz a cikkeket és a videókat! Tényleg tiszteletreméltó ember volt!

valaki76 (törölt) 2012.11.19. 10:10:40

"1945 előtt nagyon kevesen tudtak oroszul, ez építette ki a tanulási módszeremet is,"

ellenben relatíve nagyon sokan tudtak kisoroszul (ruténül), nagyon sok tolmács került ki közülük a későbbiekben

+ a megszálló magyar csapatok mellett is voltak tolmácsok a SZU területén (leginkább rutének voltak ők is)

valaki76 (törölt) 2012.11.19. 10:21:50

még magyar-orosz szótár kiadás is volt a háború alatt...

Magyar-orosz hadászati szótár 1943-as kiadás
hasznalt-konyv.vatera.hu/nyelvkonyv_szotar/magyar_orosz_hadaszati_szotar_1943_as_kiadas_1672269365.html

valaki76 (törölt) 2012.11.19. 10:27:58

nos, 1941-től kezdődik Magyarországon az orosz nyelv fénykora...

Orosz-magyar, magyar-orosz szótárkiadás 1941 és 1945 között:

"Csánk Béla: Orosz—magyar hasonlósági szótár. Beregszász, (1940), Haladás.
168 1. (Kisszótár). Ua. 2., jav. és bőv. kiad. Beregszász, (1941), Haladás. 180 1.
(Kisszótár).
Magyar—orosz zsebszótár. 2. kiad. Budapest, 1941, Lingua. 64 1. (Kisszótár).
Szergenyi Pál: Magyar—orosz zsebtolmács. Nélkülözhetetlen orosz szavak
és mondatok jegyzéke, kiejtés szerint. Budapest, 1941. 8 1. (Szójegyzék).
Zviezda, A. H.: Szótár 4 nyelven. — Szótár. — Vocabular. —Wörterbuch. —
Szlovar'. — Magyar. — Bomán. — Német. — Orosz. Nagyvárad, 1941. 55 1.
(Tematikus szójegyzék).
Magyar—orosz zsebszótár. A legfontosabb szavak összeválogatásával. Az
orosz szavak kiejtésének magyar (latin) betűkkel való átírásával. Melléklet: Az új.
orosz helyesírás. 3. kiad. (Űj nyomás). Budapest, (1942). 64 1. (Kisszótár). Ua.
4. kiad. (Új nyomás). Budapest, (1942). (Kisszótár). (Lingua gyakorlati zseb­
szótárak.)
Magyar—orosz zsebszótár. A legfontosabb szavak összeválogatásával. Az
orosz szavak kiejtésének magyar (latin) betűkkel való átírásával. Melléklet: Az új
orosz helyesírás. 3. kiad. (Üj nyomás). Budapest, (1942). 1901. (Kisszótár). (Lingua
liliput szótárak.) Ua. 4. kiad. (Űj lenyomat. Budapest, (1943).
Derzsavin, L.: Orosz—magyar szótár. (Magyar—orosz szótár.) Az új orosz
helyesírás szerint. A kiejtés megjelölésével, ragozásmintákkal. Budapest, (1943),
Aczél. 1—2. köt. 282,2 1. (Kisszótár).
Honti Rezső: Az orosz és magyar nyelv zsebszótára. Magyar—orosz rész.
Az új orosz helyesírás szerint. A mindennapi élet, az ipar és kereskedelem, a
katonaság legfontosabb szavaiból, kül. figyelemmel a két nyelv szólásmódjaira
Karmannüj szlovar' ruszszkogo i vengerszkogo. Vengerszko-ruszszkaja csaszt'.
Budapest, (1943), Cserépfalvi. 279 1. (Kisszótár).
Hogy mondjuk oroszul? Magyar—orosz beszélgetések szótárral. 2. kiad.
Szeged, 1944. 156 1. (Kisszótár). (Borítékcím: Magyar—orosz szótár és társalgó.)
Magyar—orosz szójegyzék a kiejtés megjelölésével. Békéscsaba, (1944). 58 1.
(Kisszótár).
Ghánát Sándor: Ezer orosz szó. A leggyakoribb szavak a kiejtés megjelölésével.
Budapest, (1944?). 48 1. (Kisszótár)"

Szláv nyelvű szótárírás Magyarországon a kezdettől
1945-ig
1
KOVÁCS ZOLTÁN
epa.oszk.hu/01400/01464/00007/pdf/482-490.pdf

valaki76 (törölt) 2012.11.19. 10:41:14

rutén nyelvű oktatás is volt a Magyar Királyságban

"rutén nyelvű tanítóképző Munkácson, 1939-ben rutén tannyelvű áll. gimn. Huszton, Munkácson és a Beregszász melletti Bilkén, 1941-ben áll. gimn. Ungváron rutén tanítási nyelvvel,

Read more: http://www.kislexikon.hu/allami_iskola_a_a_a_a.html#ixzz2CeypiQ8j"
süti beállítások módosítása